結婚してあと数ヶ月もすれば一年経ちます。
未だに、外で夫のことを何と呼ぶのかで迷うことがあります。
目上の人の前では夫や主人と呼ぶのが良いとわかっていますが、それ以外の場面でどうするのかに悩みます…
夫のことを、外でどう呼ぶか
ご結婚されている方は、ご主人のことを誰かに話すとき、何と呼んでいますか?
一般的には
・夫
・主人
・旦那
・名前
・あだ名
などですよね。
相手によって使い分けることがほとんどかと思います。
私は未だに夫の話を誰かにするのがちょっと照れくさかったりして、何と呼べばいいのか迷うことがあります。
私の使い分け方
どう呼ぶのが正解なのか、自分自身にしっくりくるのか。
いろいろ考えた末にこうやって使い分けています。
(マナーとして正しくない部分があるかもしれません)
夫
これが一番使用する場面が多い呼び方です。
ブログでも使いますし、あまり親しくない人や目上の人に夫の話をするときも大半がこの呼び方です。
主人
「夫」よりもこっちがいいかなと感覚的に思う時に使います。
たとえば、夫の職場の方と話すときなど。
夫と一緒にいる場面で、夫の話をするときも「主人」って言うかな。
旦那
既婚者の親しい友人で、その友人が自身の配偶者を「旦那」と呼んでいるとき。
私も合わせて「旦那」って呼びます。
友人が他の呼び方をしていたら、それに合わせるスタイル。
名前(あだ名など)
「○○さん」という呼び方は、夫の家族と話しているとき。
「○○くん」は、私の家族と話しているとき。
夫と共通の友人と話すときは、あだ名です。
どうしても慣れない呼び方
私がいつまで経っても慣れないのが、
夫を「旦那」と呼ぶことです。
私の周りでは、同級生や親しい友人などに夫のことを話す場合は「旦那」というのが一番多いです。
この前、うちの旦那がさ~
という感じ。
親しみを込めて呼んでいる感じです。
「夫」や「主人」では少し堅苦しいし、かといって夫に会ったことがない友達に対してあだ名を使うのもちょっと違和感があるし。
あくまでも私の感覚なので、こういう場合の使い方は人それぞれだと思います。
そもそも「旦那」という言葉を自分の夫に使うのはあまりよろしくないとも言われているので、難しいところです。
「旦那さん」となると、他の人の配偶者を呼ぶときに使う言葉だと思いますし。
(他の人が、ご自身の配偶者を「旦那さん」と呼ぶことに関しては、私は気にしません)
いつか慣れるのでしょうか
なぜ私が「旦那」という言葉に慣れないのかはわかりません。
うちの夫に「旦那っぽさ」がないからかな?
じゃあ、友達と話しているときに何て呼べば…
うちの亭主?
ダーリン?
相方?
連れ?
…あかん、こそばゆい!笑
結婚生活が続けば、いつか自然と
この前、うちの旦那がさ~
と言える日がくるのかもしれませんね。
◎おすすめのブログテーマはこちら◎